Tamaño de fuente
Color del sitio
Salta al contenido principal
Imagen del curso EU70108 Educación Teórica sobre el Fenómeno Migratorio
Extensión Universitaria - 201920
La migración se entiende como el movimiento de personas de un país a otro. Pero más allá de esta simple afirmación, la migración representa una idea bastante variable, a la par que sensible, en el imaginario colectivo. Su utilización en los medios de comunicación, así como en los círculos políticos y sociales la ha convertido en uno de los temas más recurrentes de la actualidad.
La concepción de la migración como una respuesta natural a las aspiraciones de una persona conviven con la idea de que representa un problema de seguridad social y cultural. En este sentido, la Organización Internacional para las Migraciones (OIM, 2018) estima que los y las migrantes representan el 3.3% de la población mundial. Aún así, las llegadas a nuestro país de población extranjera en los últimos años con los sucesos violentos relacionados a grupos terroristas de fondo, así como el uso de determinadas prendas femeninas, han generado y mantienen el tema de la migración como un asunto candente. En este sentido, las intenciones de los nuevos grupos de población y el número razonable que deberían tener cabida en nuestra sociedad son los dos mayores interrogantes.
Más allá de esto, la migración es un proceso histórico que siempre ha estado presente en la desarrollo de la humanidad. Desde el incipiente poblamiento de la tierra por personas salidas de África, todas y cada unas de las regiones de este planeta se han visto inmersas en procesos migratorios. Por lo que, más allá de considerarlo un tema emergente, se debería entender que el movimiento de personas entre países es parte de la idiosincrasia de nuestra especie. Desde las fuentes del poder político, de los grupos de la sociedad civil y de cualquier persona que desee tener un conocimiento mayor sobre el tema; se debería entender y pensar la migración con la misma naturalidad con la que se hace del cuerpo humano o sobre la música. El entendimiento de las causas de los flujos migratorios, de los intereses y las necesidades de las personas que se ven envueltas en ellos deberían ser el centro de la discusión.
Para ello, se ha planteado este curso de Extensión Universitaria como una introducción al tema de la migración. La presentación de diferentes procesos históricos, las teorías sociológicas más renombradas, el marco normativa de la UE o los diferentes modelos de integración, permitirán a los y las estudiantes sumergirse en profundidad esta materia. Cada uno de los temas ofrece varios casos reales que representan diferentes realidades para intentar desechar clichés y tópicos sobre estos grupos de población. Y como forma de introducir al alumnado al curso, se expondrán los términos más recurrentes en él y las ideas que representan en esta materia.



Términos:

Migrante. Se suele considerar migrante a una persona que deja su país de origen por uno nuevo. Desde un sentido académico, el movimiento de migración está basado en la mejora de las condiciones de vida, desde un punto de vista económico, que el o la migrante espera conseguir en el país de destino. Así, el término migrante es sinónimo de migrante económico más que para englobar a cualquier persona que deja su país de origen.

Emigrante. Término utilizado para designar a los y las migrantes desde el punto de vista de la sociedad del país de origen. Tradicionalmente se les ha visto como emprendedores y aventureros/as.

Inmigrante. Término utilizado para designar a los y las migrantes desde el punto de vista de la sociedad del país de destino. Tradicionalmente se les ha visto como un grupo social con peores condiciones a nivel laboral, social y cultural que la población receptora. Tiene una connotación peyorativa.

Refugiado/as. Se denomina refugiado/a a aquella persona que le ha sido aceptada su demanda de asilo por el país de destino. Para ser considerado/a refugiado/a la persona debe demostrar que su vida corre peligro en una eventual vuelta al país de origen. En este sentido, el o la refugiada es una persona que abandona su país de origen y a la cual se le ha garantizado protección internacional. Una vez reconocida su situación de vulnerabilidad, la persona adquiere una serie de derechos y responsabilidades que la convierte en quasi ciudadano de derecho en el país de destino.

Asilo. El término asilo se utilizaba para definir el proceso de protección internacional de aquellas personas que son perseguidas en su país de origen estrictamente por sus ideales políticos. Pero hoy en día, este término se utiliza como sinónimo de protección internacional.

Demandante de Refugio. Este término alude a aquella persona que una vez en el país de destino inicia el trámite para ser considerado como refugiado/a. Para ello, debe demostrar a la administración del país de destino que debido a las circunstancias actuales de su país de origen, su vida está en peligro debido a su ideología política, preferencias sexuales, pertenencia a una etnia o grupo de religioso, entre otras.


Desplazado/a Interno/a. Se denomina así a aquellas personas que aún habiendo dejado sus hogares por causas que atentan contra su vida o integridad física no cruzan ninguna frontera internacional. En ese sentido, las personas permanecen dentro de las fronteras nacionales, por lo que no se pueden acoger a protección internacional al seguir regidas por las leyes y normas de su país de origen.

Convención. Una convención es un acuerdo que representa la voluntad de más de 2 países de actuar de acuerdo a unas directrices comunes. La finalidad de estos acuerdos es generar ciertas medidas con rango de ley entre aquellos países suscritos. En migración, las convenciones han servido para generalizar definiciones y métodos de actuación con dicha población dentro de un marco de respeto a los derechos humanos y la legalidad internacional.

ACNUR. Este término, acrónimo del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados, es el nombre de la agencia supranacional dedicada a la promoción de los derechos de los y las refugiadas en el mundo. Sus tareas principales son a nivel de divulgación de información sobre las realidades vinculadas a demandantes de protección internacional; así como el asesoramiento legal a los países en esta materia.

MENA’s. Literalmente Menores Extranjeros No Acompañados. Este término es utilizado en la jurisdicción española para referirse a toda persona extranjera menor de 18 años que a su llegada al país no cuenta con la tutela de ninguna persona adulta. Siendo menores de edad, se les categoriza como grupo en riesgo de exclusión social y se les da un trato distintivo del resto de migrantes.

Spatially Segregated Places. Este término anglosajón se refiere a los lugares de asentamiento de refugiados/as, cuya traducción literal es Lugares Espacialmente Segregados. El término Campo de Refugiados es utilizado comúnmente para definir el lugar dónde los gobiernos de los países receptores emplazan a gran número de personas extranjeras llegadas en relativamente poco tiempo. Pero este término simplifica demasiado la idea detrás de los diferentes emplazamientos organizados para estos grupos de población.

Transnacional. El término transnacional se utilizó primeramente para designar el carácter de aquellas empresas con presencia comercial en más de un país, una Multinacional. La idea de un ente con presencia simultánea en más de un país se ha utilizado también para designar a comunidades de migrantes que mantienen estrechos lazos con su país de origen. Estos grupos de población mantienen relaciones directas con su país de origen a pesar de residir en otro, creando nuevos espacios de convivencia e identidades que fluctúan entre fronteras.

Asimilación. Este término hace referencia a la concepción clásica de integración ideal de un extranjero en la sociedad recipiente. Así, la asimilación es entendida como lo opuesto a sobresalir o destacar, en el sentido de que la persona migrante ya no puede ser distinguida de una persona nativa y comparte las necesidades e intereses nacionales. En ese sentido, la adquisición de una identidad común permite al o a la extranjera formar parte del nuevo país a través de un proceso de total aculturación.

Diáspora. El término diáspora se utiliza normalmente para hacer referencia a un grupo de población que perteneciendo a una misma nación, se encuentra disperso por varios países. En el estudio de las corrientes migratorias, el término diáspora hace hincapié en el mantenimiento de la identidad y valores de un grupo de población en un país receptor a través del tiempo y las generaciones. En un sentido contrario a la asimilación, un grupo denominado diáspora, convive y participa plenamente en la sociedad receptora pero sin la adquisición plena de la identidad nacional.

Integración. El término integración hace alusión al status de una persona extranjera en el país de destino en relación a su participación e incorporación como miembro activo de dicha sociedad. Siendo considerada la población residente extranjera como población vulnerable, se la considera integrada cuando disfruta y ejerce los mismo derechos y deberes de la población nativa. Elementos como el derecho a residir o trabajar, así como la capacidad de ejercer y mostrar libremente su religión y sus características culturales distintivas entre otros, son considerados indicadores del nivel de integración de una persona extranjera en el país de destino.
Imagen del curso EU69383 Divulgación Científica en Estos Tiempos Modernos: una Herramienta de Apoyo a la Educación, Gratuita y Libre
Extensión Universitaria - 201920
La divulgación científica es un vehículo excepcional para la transmisión de conocimientos enmarcados en el contexto de la ciencia. También sirve como apoyo a la labor didáctica, tanto por formato como por su propia transmisión. Actualmente, la divulgación está disfrutando de una serie de transformaciones esenciales en su naturaleza.

Aparecen nuevos formatos, nuevos medios y nuevos objetivos que amplían por completo su utilidad social. En este curso vamos a abordar los secretos de la divulgación científica en la era de Internet, conociendo los métodos más de moda para la comunicación de la ciencia, a los máximos exponentes de la divulgación actual, cuáles son las vías de comunicación más atractivas y cómo puede ayudar esta disciplina al arraigo de los conocimientos.

Además, también aprovecharemos un apartado más práctico para mostrar cómo usar las herramientas disponibles en divulgación para poder montar un proyecto divulgativo propio asociado al mundo de la enseñanza.
Imagen del curso EU69284 Mediciones y Presupuestos en Proyectos de Edificios Industriales Mediante el Programa Presto
Extensión Universitaria - 201920
El curso aborda todos los aspectos necesarios a tener en cuenta a la hora de elaborar el presupuesto de un proyecto: Se comienza explicando en qué consiste el documento y las partes que necesariamente lo integran. A continuación se aborda el uso del Presto y de las necesarias bases de precios de construcción existentes. Finalmente se realiza un caso práctico a partir de los planos de un edificio de carácter industrial. El curso va mucho más allá del mero manejo de un programa. Se enseña al estudiante en que capítulos hay que dividir el documento, que partidas debe contener cada capítulo y cómo se miden las distintas unidades de obra. Estos aspectos, como es obvio, son independientes del programa empleado para elaborar el Presupuesto. Con el curso de facilita una versión educacional del programa con una validez de un año académico.